Свекровь отправила меня на переговоры ради позора. Через час ей позвонили из банка

— Я туда не поеду. И точка.

Серебряная ложечка со звоном соприкоснулась с краем фарфоровой чашки. В просторной столовой повисла густая пауза, нарушаемая лишь монотонным шумом дождя за панорамным окном.

Тамара Ильинична откинулась на спинку стула и медленно потерла виски. Запах свежей выпечки мешался с ароматом ее тяжелого, пудрового парфюма, от которого у меня по утрам всегда першило в горле.

— Чувствую себя совсем неважно, — процедила она, хотя еще пятнадцать минут назад бодро отчитывала кухарку за пережаренные сырники. — Рома, я физически не вытяну встречу с австрийцами.

Мой муж уставился в свою недопитую чашку кофе. Он теребил кожаный ремешок часов.

— Мам, ну как? — голос Ромы прозвучал сдавленно. — Это же ключевые инвесторы. Эко-поселок. Мы эту встречу полгода готовили.

— Юля поедет.

Свекровь перевела на меня взгляд, в котором не было ни следа недомогания — только холодный, цепкий расчет.

— Пусть докажет, что способна приносить реальную пользу, а не просто числиться в штате.

Я едва не подавилась травяным чаем. В этой строительной империи, выстроенной Тамарой Ильиничной, я работала простым помощником проектировщика. Мой красный диплом архитектора и пять лет учебы в Мюнхене здесь никого не волновали. Для свекрови я оставалась девочкой из спального района, которая удачно выскочила замуж.

Свекор, Аркадий Степанович, тихо перевернул страницу газеты. Он давно передал дела жене и предпочитал сливаться с мебелью при любом конфликте.

— Тома, это перебор, — мягко произнес он, не поднимая глаз. — Там половина контракта — сплошная техническая специфика.

— Вот пусть и покажет свой хваленый европейский уровень! — отрезала она. — Встреча в десять. Папка у меня на столе. Твоя задача, Юля — сидеть, слушать переводчика и кивать. Скажешь, что мы берем паузу на изучение бумаг. Никакой самодеятельности.

Вечером мы с Ромой сильно поругались. Я ходила по спальне, чувствуя, как под босыми ногами поскрипывает паркет.

— Ром, я в глаза не видела этот проект! — я резко повернулась к мужу. — Она специально подставляет меня под неприятности.

— Юль, ну не начинай, — он устало потер переносицу. — Просто посидишь там час. У австрийцев свой переводчик. Мама просто проверяет тебя. Потерпи.

Спорить было бессмысленно. Ночью, когда дом затих, я спустилась на первый этаж. В кабинете свекрови пахло старой бумагой и кожаной обивкой мебели. На дубовом столе лежала толстая серая папка.

Я включила настольную лампу. Желтый свет выхватил плотные листы. «Проект Иннштадт. Совместное предприятие».

Я пролистала первые страницы. Я внимательно изучала немецкий текст, и чем дальше я читала, тем сильнее становилось мое волнение. Австрийцы предлагали не просто деньги. Контракт был составлен так хитро, что за красивые технологии мы отдавали полный контроль над управлением.

Скрипнула половица. На пороге стоял Аркадий Степанович в домашнем халате, держа в руке стакан с водой.

— Не спится? — тихо спросил он.

— Аркадий Степанович, вы читали пункт о распределении долей при форс-мажоре? — я подняла на него глаза.

Свекор подошел ближе и тяжело оперся о край стола.

— Пытался говорить с Тамарой. Но она уверена, что перехитрит их. У нее, говорит, козырь в рукаве. Только я не знаю какой.

— По этому контракту, — я провела ногтем по плотной бумаге, — через три года они могут потребовать досрочного погашения обязательств. А в залог идет ваш земельный банк. Полностью.

Свекор тяжело вздохнул и опустился в кресло.

— Она специально отправляет тебя завтра, Юля. Хочет, чтобы ты провалила встречу. Растерялась, не смогла ответить на вопросы. Ей нужен веский повод сказать Роме, что ты тянешь нас на дно.

Я закрыла папку. Внутри закипала странная, холодная злость.

— Завтра я сделаю то, что должна, — сказала я, сдвигая бумаги на край стола.

Утро встретило нас проливным дождем. В просторном офисе пахло мокрыми зонтами и свежесваренным кофе. Секретарь Жанна, увидев меня одну, выронила из рук степлер.

— Юлия Сергеевна? А где Тамара Ильинична?

— Ей нездоровится, — коротко ответила я. — Встречу проведу я. Гости уже в переговорной?

Длинный стол из матового стекла холодил руки. Напротив сидели двое мужчин в дорогих темно-синих костюмах. Господин Вебер, седовласый мужчина с колючим взглядом, смотрел на меня с нескрываемым скепсисом. Рядом суетился молодой переводчик.

— Доброе утро. Я представляю интересы нашей компании, — я вежливо кивнула.

Переводчик открыл рот, но я остановила его жестом.

— Lassen Sie uns ohne Uebersetzer sprechen, Herr Weber. Das spart Zeit (Давайте без переводчика, герр Вебер. Это сэкономит время), — произнесла я на чистом немецком.

Брови австрийца поползли вверх. Переводчик растерянно захлопнул блокнот.

— Вы отлично владеете языком, — Вебер чуть подался вперед. — Учились у нас?

— Пять лет работала в мюнхенском бюро KraftArchitektur. Занималась зонированием эко-районов. Так что ваш проект мне очень знаком.

Следующий час мы разбирали сметы. Вебер оказался жестким переговорщиком, он привык продавливать свои условия.

— Мы настаиваем на наших подрядчиках, — он постучал пальцем по планшету. — Это гарантия качества.

— Это гарантия того, что логистика сожрет тридцать процентов бюджета, герр Вебер. У нас на Урале есть производства, сертифицированные по вашим же стандартам ISO.

Я достала из своей папки распечатки.

— Более того. Вы просите стопроцентное управление сетями на десять лет. Но риски по усадке грунта и прокладке оставляете на нас.

Вебер нахмурился.

— Это стандартная практика снижения рисков для инвестора.

— Для Европы — да. Здесь грунты другие. Согласования другие. Если мы берем строительные риски, управление будет совместным. Пятьдесят на пятьдесят.

Я придвинула к нему альтернативный график. Вебер долго молчал, изучая цифры. Было слышно, как за окном гудят машины.

— Ваши юристы не зря едят свой хлеб, Юлия. Это смело.

— Это моя личная правка, — я скрестила руки на столе. — Мы хотим партнерства, а не красивого поглощения.

В этот момент стеклянная дверь с шумом распахнулась. На пороге стояла Тамара Ильинична. От ее утреннего недомогания не осталось и следа. Лицо горело красными пятнами. Позади маячил бледный Рома.

— Прошу прощения, — процедила свекровь, сверля меня ледяным взглядом. — Надеюсь, моя неопытная сотрудница не наговорила тут лишнего?

Вебер неторопливо поднялся, застегивая пуговицу пиджака.

— Фрау Тамара, ваша сотрудница только что спасла наше сотрудничество от тупика. Предложенный ею компромисс по управлению вполне разумен. Я отправлю это на согласование в Вену.

Свекровь часто заморгала. Ее лицо застыло от неожиданности.

— Компромисс? — глухо переспросила она, глядя на бумаги перед Вебером. — Юля, ты что устроила?

— Она защитила ваши же активы, — жестко добавил австриец. — Спасибо за продуктивную встречу, Юлия.

Когда за гостями закрылась дверь, свекровь швырнула свою сумку на кресло.

— Ты в своем уме?! — сорвалась она на крик. — Я сказала тебе просто молчать! Ты сорвала мне договоренности!

— Мам, ну австрийцы же довольны, — попытался встрять Рома.

— Замолчи! — рявкнула она. — Они должны были подписать мой вариант!

Я спокойно складывала бумаги в папку.

— Ваш вариант вел к потере земель через три года, Тамара Ильинична. Вы читали раздел о форсмажорах?

Дверь приоткрылась. Заглянула Жанна. Ее руки мелко тряслись.

— Тамара Ильинична… Из банка звонят. Из центрального. По кредитной линии на технику.

— Скажи, что я занята!

— Они говорят, что австрийцы предоставили предварительные соглашения как гарантию… Банк блокирует наши счета. Несоответствие залоговых активов.

Свекровь остановилась на месте. Она медленно, тяжело опустилась на стул.

— Какие еще предварительные соглашения? — шепотом спросил Рома.

Внутри у меня все замерло. Все стало на свои места.

— Тамара Ильинична, — я подошла ближе к столу. — Что именно вы подписали в прошлом месяце на рауте в Москве?

Она смотрела в пустоту.

— Там были рамочные письма. Намерения. Они сказали, это формальность для их европейского аудита.

— На немецком? — уточнила я.

— Они дали перевод… На русском была короткая справка.

— Они подсунули вам договор залога, — я устало потерла лоб. — Если бы мы сегодня не изменили условия основного контракта, они бы законно забрали все активы за долги.

В переговорной повисла тяжелая тишина. Рома смотрел на мать так, будто видел впервые.

— И что теперь? — пробормотала свекровь. Ее голос дрожал.

Я достала телефон.

— Жанна, соедините меня с юридическим отделом. Пусть поднимают эти московские «письма».

Я повернулась к свекрови.

— Предоставленный перевод не соответствовал оригиналу. Это введение в заблуждение. Мы выкатим им претензию о неправомерных действиях. Учитывая, что сегодня Вебер согласился на новые условия при свидетелях, они не рискнут доводить до суда. Отзовут бумаги сами.

Следующие четыре дня мы жили в офисе. Бесконечные звонки, тонны бумаг, едкий растворимый кофе. Я сама писала претензии на немецком и общалась с помощниками Вебера. Свекровь не вмешивалась. Она сидела в своем кабинете и больше не отпускала язвительных комментариев в мой адрес.

В пятницу утром Вена официально отозвала предварительные соглашения. Они согласились на прозрачный контракт по моей схеме.

Вечером мы сидели дома. Аркадий Степанович заказал еду из ресторана.

— Юля, — свекор протянул мне тарелку, — то, что ты вытянула нас из этой ситуации… Мы у тебя в долгу.

Рома крепко сжал мою руку.

— Ты была невероятной. Я даже не знал, что ты так можешь.

Тамара Ильинична долго мешала чай ложечкой. Затем подняла глаза. В них больше не было высокомерия. Была сильная усталость и вынужденное уважение.

— Я ошиблась в тебе, Юля, — тихо сказала она. — Я привыкла всё контролировать. Думала, ты просто удачно пристроилась. Хотела проучить. А вышло так, что ты спасла всё, что мы строили двадцать лет.

— Мы вовремя успели, Тамара Ильинична, — ровно ответила я. — Это главное.

Через месяц проект стартовал. Меня назначили директором по международным проектам. Мы с Ромой переехали в свою квартиру — свекровь сама настояла, чтобы мы жили отдельно.

Отношения с Тамарой Ильиничной не стали теплыми и семейными. Мы всё еще были разными людьми. Но теперь, когда у нее возникали сомнения по сложным документам, она всегда звонила мне. И мы пили кофе, обсуждая дела на равных

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Свекровь отправила меня на переговоры ради позора. Через час ей позвонили из банка