Истории
«Ну сколько эту корову терпеть? Она же ку ку — деньги её, дом её, бизнес её, а мозгов на копейку». Это писал мой муж. Моей подруге детства
«Переводчика нет, сделка на грани срыва!» – кричал владелец фирмы. Но тут молодая практикантка заговорила на чистом корейском
«Эта дача для моей новой невестки!» — заявила свекровь перед соседями. Их жадность прервал звонок
Свекровь взяла мою карту, а я подменила её картой мужа перед поездкой с подругами
– Твое заливное испортило нам праздник! – орал муж при маме. Мой уход в отель обнулил им застолье.
На своём дне рождения муж при гостях схватил меня за затылок, ткнул лицом в «Оливье» и сказал: «Сиди и помалкивай, выскочка»
Муж перевёл отпускные своей матери, а потом удивился, почему я больше не плачу за её юбилей